[an error occurred while processing this directive]
Nr. 29, 21. Juli 2016
Jemen und die Neue Seidenstraße
Grußwort von Fouad Al-Ghaffari
Fouad Al-Ghaffari ist Vorsitzender des Beratenden Büros für die
Koordination mit den BRICS in Sanaa, Jemen. Er übermittelte der Berliner
Konferenz die folgende Videobotschaft.
Sehr geehrte Frau Helga Zepp-LaRouche, Vorsitzende des Schiller-Instituts
und Seidenstraßen-Lady, sehr geehrter Herr Hussein Askary, Nahost-Koordinator
des Schiller-Instituts, sehr verehrte Teilnehmer, die heute zu dieser
Konferenz in Berlin versammelt sind.
Ich freue mich sehr, heute – wenigstens elektronisch – zu Ihnen
sprechen zu können, nachdem ich viele erfolglose Versuche unternommen habe, in
Person bei Ihnen zu sein. Unsere Entschuldigung ist der anglo-saudische
Angriffskrieg, der uns zu Gefangenen in unserem eigenen Land – Jemen
– macht. Der andere Grund ist, daß die politische Führung hier im Land
immer noch nicht erkannt hat, was unser Beratendes Büro für die Koordination
mit den BRICS erreicht hat, indem es eine klare Vision für ein kreatives und
produktives Kreditsystem und den Aufbau einer Zukunft für die Nationen entlang
der Neuen Seidenstraße vorgestellt hat.
Wir hatten gehofft, daß wir durch die Teilnahme an Ihrer Konferenz und das
Treffen mit Ihnen in der Lage sein würden, aus erster Hand mehr über die Idee
einer Nationalen Bank für Wiederaufbau zu erfahren, wie sie sein sollte, um
den Menschen unseres Landes ein Leben in Würde und unserem Land Unabhängigkeit
zu sichern. Dies hätte unseren Feinden wie unseren Freunden eine Botschaft
übermittelt, daß Jemen auch nach 17 Monaten eines Angriffskriegs, der ein
kollektiver Massenmord an unserem Volk sein sollte, Herr seines finanziellen
und wirtschaftlichen Schicksals sein kann.
Aber auch wenn die Abwesenheit meines Teams und meiner selbst bei dieser
Konferenz sehr schmerzlich ist, bin ich doch sehr froh und dankbar, daß wir in
unserem Land ein großes Bewußtsein für die Neue Seidenstraße und die
Weltlandbrücke und für das neue Wirtschaftssystem der BRICS geschaffen
haben.
Dies wurde erreicht, indem wir
- durch unser Beratendes Büro das Recht erwarben, die arabische Version
des EIR-Sonderberichtes „Die Neue Seidenstraße wird zur Weltlandbrücke“
zu veröffentlichen und zu verbreiten, und tausend Exemplare für den
jemenitischen Markt zu drucken;
- inzwischen die Hälfte des Berichtes öffentlich verlesen haben, in
regelmäßigen Lesungen, die jeden Dienstag im Jemenitischen Zentrum für
Strategische Studien und Forschung von dem großen jemenitischen Schriftsteller
Dr. Abdul Aziz Al-Mugalih veranstaltet werden und an der zahlreiche
Regierungsbehörden, Bürgerorganisationen und verschiedene soziale Gruppen
teilnehmen;
- die Vision unseres Beratenden Büros in einer eigenen Konferenz
vorgestellt haben, die vom Finanzministerium veranstaltet wurde und die zu der
Empfehlung an die Regierung führte, eine spezielle nationale Kommission für
die Koordinierung mit den BRICS und die Gründung einer Nationalen Bank für
Wiederaufbau zu bilden;
- ein eigenes Protokoll mit der Behörde für die Zusammenarbeit mit den
Nichtregierungsorganisationen für die Kinderpflege unterzeichneten, um ein
eigenes Handbuch zu dem Bericht über die Neue Seidenstraße für Kinder zu
produzieren und zu drucken;
- ein eigenes Protokoll zwischen den Damen in unserem Beratenden Büro
und dem Club Jemenitischer Novellisten unterzeichneten, literarische Werke zu
verfassen, die die Botschaft und den Geist der Neuen Seidenstraße vermitteln.
Dies können Romane oder Kurzgeschichten sein, in denen die Damen und Herren
der Feder ihren Einsatz für das Gemeinwohl und menschenwürdige
Lebensbedingungen für die Menschen zum Ausdruck bringen;
- eine eigenes Protokoll über die Produktion einer Richtlinie zur
Ausbildung der Jugend unterzeichneten, welche die Rechte der Jugend zum
Ausdruck bringt, die in den Nationalen Dialog für Frieden und Gewaltenteilung
aufgenommen werden müssen. Es wird auch das Ergebnis des ersten
BRICS-Jugendgipfels mit einschließen, der 2015 in Kasan stattfand, sowie des
BRICS-SCO-Jugendgipfels in Ufa. Es wird auch das neue Chinesische Weißbuch zur
Arabienpolitik berücksichtigen, das im Januar 2016 veröffentlicht wurde, sowie
die UN-Resolution 2250, die sich mit Fragen der Jugend, des Friedens und der
Sicherheit befaßt. All dies fließt in unsere Vision für eine nationale
Jugendpolitik mit ein.
- Unser Beratendes Büro hat dem Ministerium für Elektrizität und Energie
einen Vorschlag für eine neue kurz- und langfristige Energiepolitik vorgelegt,
der auch eine Wiederaufnahme des Atomprogramms unseres Landes einschließt.
- Wir haben eine eigene Internetseite für unsere Beratendes Büro
geschaffen, www.alfouadsolutions.com.
- Wir haben die verschiedenen Regierungsinstitutionen über die Bedeutung
und Notwendigkeit der Erstellung eines eigenen Berichtes über den Wiederaufbau
der jemenitischen Wirtschaft informiert, der zu dem Bericht über die Neue
Seidenstraße hinzukommen muß, weil dies die Position des Landes in den
internationalen Verhandlungen stärken und die wahren von den falschen Freunden
trennen wird.
- Das Beratende Büro widmet der Flüchtlingskrise besondere
Aufmerksamkeit und entwickelte die Vision, daß große Infrastrukturprojekte und
technologische Entwicklung zu dieser Frage einen großen Beitrag leisten
werden, da sie einen höheren Lebensstandard für immer mehr Menschen bieten
werden.
- Die Mitarbeiter des Beratenden Büros wurden durch das Lesen des
EIR-Sonderberichtes über die Neue Seidenstraße ausgebildet; und
schließlich
- hat unser Beratendes Büro kürzlich eine eigene Vision für die Aufnahme
der Weltraumtechnik und der Weltraumwissenschaften in seine Aktivitäten
beschlossen, um bei den Entwicklungen der Neuen Seidenstraße im Weltraum auf
dem laufenden zu bleiben.
Alle diese Bemühungen und Leistungen, meine Damen und Herren, wurden
innerhalb der sehr kurzen Zeit von nur vier Monaten vollbracht, inmitten des
schlimmsten militärischen Überfalls auf unser Land in der bekannten
Geschichte. Dies wurde möglich durch die Hingabe und die Unermüdlichkeit der
jungen Frauen und Männer in unserem Beratenden Büro, die den Aggressoren
begegneten, indem sie Hoffnung auf die Zukunft schufen und mit den
konventionellen Denkweisen brachen, um Durchbrüche zu erreichen, die uns bis
zur erdabgewandten Seite des Mondes führen werden.
Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und möchte Ihnen allen herzliche
Grüße aus meinem Heimatland und von meinem Volk übermitteln, die Ihre
Solidarität brauchen. Wir wünschen Ihrer Konferenz viel Erfolg in ihrem
Verlauf und werden hoffentlich in der Lage sein, schon bald an weiteren
Veranstaltungen persönlich teilzunehmen.